When was chrysanthemums published




















May 18, Rowland Pasaribu rated it really liked it. This technique allows him to examine her psyche and show us the world through her eyes. We are put in her shoes and experience her frustrations and feelings. Because she sees the tinker as a handsome man, we do too. Because she watches his lips while he fixes her pots, we watch them with her. As a result, we understand more about her longings and character by the end of the story than her husband does.

Many men unthinkingly accepted the conventional wisdom that working husbands and a decent amount of money were the only things women needed. On the face of it, Elisa seems to invite the disapproval of traditional men: she is overtly sexual, impatient with her husband, and dissatisfied with her life.

Yet Steinbeck never condemns her and instead portrays the waste of her talent, energy, and ambition as a tragedy.

Instead of asking us to judge Elisa harshly, he invites us to understand why she acts the way she does. As a result, his attitude toward her is more characteristic of a modern-day feminist than of a mid-twentieth-century male writer.

Steinbeck argues that the need for sexual fulfillment is incredibly powerful and that the pursuit of it can cause people to act in irrational ways. Elisa and Henry have a functional but passionless marriage and seem to treat each other more as siblings or friends than spouses. Elisa is a robust woman associated with fertility and sexuality but has no children, hinting at the nonsexual nature of her relationship with Henry. When she speaks to him about looking at the stars at night, for example, her language is forward, nearly pornographic.

Her sexuality, forced to lie dormant for so long, overwhelms her and crushes her spirit after springing to life so suddenly. Sep 05, Serena rated it it was amazing.

Filled with metaphors and symbolism, "The Chrysanthemums" is an overwhelmingly realistic portrayal of a woman's struggles in a patriarchal world where intelligent women are sadly overlooked. With simple, narrative language, Steinbeck brings Elisa to life - a middle-aged woman married to a man who has absolutely no understanding of what she needs. Throughout the text, it is apparent to readers that Elisa seems to be at conflict with herself.

During the first scene when she is first introduced, she is gardening as she wears her "gardening costume" which completely masks her femininity. It is ironic that gardening, an activity often associated with domestic femininity, is significant in highlighting Elisa's masculinity. However, as the tinker arrives to the scene, it seems that Elisa's character takes a sudden shift. No longer an angular, masculine figure, Elisa is now revealed as a feminine, attractive figure, as represented by her physical change as she takes off her gloves, "tore off the battered hat and shook out her dark pretty hair".

Kneeling on the ground in front of the tinker, Elisa is in a sexually submissive position, which underlines to readers the alienation and loneliness she suffers. Her use of blatantly sexual language and position to a mere stranger stresses the vulnerability of Elisa, who is desperate to find her equal.

This makes the tinker's brash, direct refusal more damaging to Elisa's feelings and needs. In response to the tinker's refusal, Elisa tries to show him another side of herself - her witty, strong side, as she banters almost playfully with the tinker.

She even gives a part of herself, the chrysanthemums, to the tinker. Similarly, after the tinker leaves, Elisa once again shows a pretty, feminine side to Henry, her husband. Instead of some heartfelt, articulate sentiment of appreciation, Henry comments to Elisa's transformation with a mere "so nice! This contrasts with the later scene when Elisa sees that the tinker, the one she holds so much hope and expectations for, has thrown away the pot of chrysanthemums, just as her own husband does.

Hence, Elisa's multiple, conflicting characters is vital in emphasizing her tragic isolation. Both her feminine side and masculine side have been turned down by the male characters in the text, starkly bringing light to Elisa's destroyed hopes, which is symbolized by the abandoned chrysanthemums. Sep 09, Elizabeth rated it really liked it. As I only read "The Chrysanthemums" not the other stories pertained to this book , this was a wonderful read.

I read the story for my Intro to Lit class, and at first didn't not grasp the symbolism, until I did my own research. After then re-reading the story once more, and re-thinking about it, the story itself finally hit me. Elisa, I felt was deprived as a woman. Sure, this could be considered a feminist story, but I felt like it was a story about a woman who wasn't so happy with herself and As I only read "The Chrysanthemums" not the other stories pertained to this book , this was a wonderful read.

Sure, this could be considered a feminist story, but I felt like it was a story about a woman who wasn't so happy with herself and gained confidence within her work by a different non-married man's point of view.

Henry, might have never understood Elisa's true feelings towards herself and their own relationship. As a result, perhaps at their dinner, he could have noticed something different about her sudden decline from confidence to self-doubt.

But as an average man of this time period, we can sagely say it might or might have not occurred. So, I give this short story 4 out of 5 stars.

It didn't not win my favor over improving Elisa, but it shows some happiness can be achieved and lost all together. Apr 08, Jennifer M. Get Access. Powerful Essays. The Nightmare in Bullet Park. Read More. The Life and Work of Ray Bradbury. Better Essays.

Best Essays. The History and Development of Sports throughout the 's. Good Essays. The Life of August Wilson. Related Topics. By the time she realizes her feminine emotions, it is too late: "Elisa's desires for equality are now bathed in failure" Sweet She has allowed herself to become emotional, "the trait women possess," whereas men conduct business unemotionally Sweet Elisa realizes her hopes for equality are nothing but a dream because she has been betrayed by her basic nature and by men.

She gives the tinker the seedling and retreats indoors to find him some pots to mend. After the tinker leaves, Elisa goes indoors to bathe. She scrubs herself "until her skin was scratched and red" Steinbeck By this action, Elisa is unconsciously withdrawing back to her feminine side and cleansing herself "of the masculine situation by turning to the feminine world in which she best functions" Sweet When she dresses, she puts on her best underwear and applies makeup to her face.

By doing these purely feminine things, according to Marcus, she hopes to accentuate her role as a woman Henry immediately notices the transformation and compliments her with the feminine "nice" instead of "strong," which is masculine.

Elisa prefers "strong," but the meaning of it has changed from "masculine equal" to "feminine overlord" Sweet Henry warms the car up to go into town while Elisa gets herself ready. As they drive along, Elisa spots the flowers she had given the tinker beside the road. The flowers beside the road signal Elisa's final retreat back to femininity. Her dreams of feminine equality are so broken that she can never go back to being what she once was; thus "she must endure her typical social role" Sweet The thick willow scrub along the river flamed with sharp and positive yellow leaves.

It was a time of quiet and of waiting. The air was cold and tender. A light wind blew up from the southwest so that the farmers were mildly hopeful of a good rain before long; but fog and rain did not go together.

The cattle on the higher slopes were becoming shaggy and rough-coated. Elisa Allen, working in her flower garden, looked down across the yard and saw Henry, her husband, talking to two men in business suits. The three of them stood by the tractor shed, each man with one foot on the side of the little Fordson. They smoked cigarettes and studied the machine as they talked.

Elisa watched them for a moment and then went back to her work. She was thirty-five. Her face was lean and strong and her eyes were as clear as water. She wore heavy leather gloves to protect her hands while she worked. She looked down toward the men by the tractor shed now and then.

Her face was eager and mature and handsome; even her work with the scissors was over-eager, over-powerful. The chrysanthemum stems seemed too small and easy for her energy.

She brushed a cloud of hair out of her eyes with the back of her glove, and left a smudge of earth on her cheek in doing it. Behind her stood the neat white farm house with red geraniums close-banked around it as high as the windows. It was a hard-swept looking little house, with hard-polished windows, and a clean mud-mat on the front steps. Elisa cast another glance toward the tractor shed. The strangers were getting into their Ford coupe. She took off a glove and put her strong fingers down into the forest of new green chrysanthemum sprouts that were growing around the old roots.

She spread the leaves and looked down among the close-growing stems. No aphids were there, no sowbugs or snails or cutworms. Her terrier fingers destroyed such pests before they could get started. He had come near quietly, and he leaned over the wire fence that protected her flower garden from cattle and dogs and chickens. Elisa straightened her back and pulled on the gardening glove again.

Her eyes sharpened. My mother had it. She could stick anything in the ground and make it grow. They were from the Western Meat Company. I sold those thirty head of three-year-old steers. Got nearly my own price, too. Henry put on his joking tone. Like that? She heard her husband calling Scotty down by the barn. And a little later she saw the two men ride up the pale yellow hillside in search of the steers.

There was a little square sandy bed kept for rooting the chrysanthemums. With her trowel she turned the soil over and over, and smoothed it and patted it firm. Then she dug ten parallel trenches to receive the sets. Back at the chrysanthemum bed she pulled out the little crisp shoots, trimmed off the leaves of each one with her scissors and laid it on a small orderly pile.

A squeak of wheels and plod of hoofs came from the road. Elisa looked up. The country road ran along the dense bank of willows and cotton-woods that bordered the river, and up this road came a curious vehicle, curiously drawn. It was an old spring-wagon, with a round canvas top on it like the cover of a prairie schooner. It was drawn by an old bay horse and a little grey-and-white burro.

A big stubble-bearded man sat between the cover flaps and drove the crawling team. Underneath the wagon, between the hind wheels, a lean and rangy mongrel dog walked sedately. Words were painted on the canvas in clumsy, crooked letters. The black paint had run down in little sharp points beneath each letter. Elisa, squatting on the ground, watched to see the crazy, loose-jointed wagon pass by. It turned into the farm road in front of her house, crooked old wheels skirling and squeaking.

The rangy dog darted from between the wheels and ran ahead. Instantly the two ranch shepherds flew out at him. Then all three stopped, and with stiff and quivering tails, with taut straight legs, with ambassadorial dignity, they slowly circled, sniffing daintily.

Now the newcomer dog, feeling outnumbered, lowered his tail and retired under the wagon with raised hackles and bared teeth. The man caught up her laughter and echoed it heartily. He climbed stiffly down, over the wheel. The horse and the donkey drooped like unwatered flowers. Elisa saw that he was a very big man. Although his hair and beard were graying, he did not look old. His worn black suit was wrinkled and spotted with grease.

The laughter had disappeared from his face and eyes the moment his laughing voice ceased. His eyes were dark, and they were full of the brooding that gets in the eyes of teamsters and of sailors. The calloused hands he rested on the wire fence were cracked, and every crack was a black line.

He took off his battered hat. Elisa stood up and shoved the thick scissors in her apron pocket. He drew a big finger down the chicken wire and made it sing.

I go from Seattle to San Diego and back every year.



0コメント

  • 1000 / 1000